کراودن یان کرۆودن بریتییە لە کۆمپانیایەکی خاوەن خزمەتگوزاری وەرگێڕانی ھەوری (سەرھێڵ)، کە ھەڵدەستێ بە دابینکردنی ئامراز بۆ کاری وەرگێڕانی بەرھەم و پڕۆژە بازرگانییەکان، و نەرمەواڵە بە خۆڕایی دابین دەکات بۆ پڕۆژە سەرچاوە کراوەکان[١] و پڕۆژە زمانەوانی و پەروەردەییەکان،[٢] بنکەی سەرەکی کەوتوەتە تالیینی پایتەختی ئیستۆنیا.[٣]

کراودن
دامەزرا٢٠٠٨؛ ١٤ ساڵ لەمەوپێش
دامەزرێنەرسێرھی دیمیتریشن
بارەگا
وێبگەhttps://crowdin.com

مێژووی کۆمپانیاکە

دەستکاری

کۆمپانیاکە دامەزراوە لە ساڵی ٢٠٠٨ لەلایەن پرۆگرامسازی ئۆکراینی سێرھی دیمیتریشن وەک پرۆژەیەکی خولیا بۆ وەرگێڕانی پڕۆژە بچووکەکان، دواتر پلاتفۆڕم و وێبسایتەکە لە کانوونی دووەمی ٢٠٠٩ بە فەرمی بەکارخرا، لەو کاتەوە لە نێوان گەشەندنی بەرنامە و یارییەکاندا پاڵپشتی کرا[٤] (لەوانە ماینکرافت)[٥] و چەندین کۆمپانیای تر بۆ وەرگێڕانی بەرنامەکان.

سایتی کراودن و پشتگیری زمانی کوردی

دەستکاری

دوای ھەوڵێکی زۆر لە ساڵی ٢٠١٣ دا لەلایەن گۆران غەریب توانرا ئاڵای کوردستان و زمانی کوردی بەھەردوو شێوەزاری کوردیی ناوەندی و کوردیی باکووری لەژێر ناوەکانی Sorani (Kurdish) و Kurmanji (Kurdish) بۆ وێب سایتەکە زیاد بکرێت بۆ لیستی زمانە بەردەستەکان بۆ کاری وەرگێڕانی پڕۆژەکان.

میکانیزمی وەرگێڕان

دەستکاری

ئامرازەکە دەستکاریکەرێکی وەرگێڕی سەرھێڵی ھەیە،[٦] کە لەڕێیەوە دەتوانرێ دەق و نووسینەکان وەربگێڕدرێن یان ڕاست بکرێنەوە لەلایەن زمانناسەکانەوە، شێوازەکانی وەرگێڕان بریتین لە تاک وەرگێڕی ناوماڵ یان کارکردنی بەکۆمەڵ لەڕێی تیمەوە بە گشتگیری،[٧][٨]

میکانیزمی کرۆودێن بەپێی سیستەمی MT گرێدراوە بە چەندین خزمەتگوزاری وەرگێڕی سەرھێڵی ترەوە لەوانە: وەرگێڕی مایکرۆسۆفت، وەرگێڕی یاندیکس، وەرگێڕی گۆگڵ، وەرگێڕی ئەمازۆن، وەرگێڕی واتسۆن (ئای بی ئێم)، وەرگێڕی دیپ ئێڵ، کە لەدوای وەرگێڕان دەتوانرێ دەستکاری یان گۆڕانکاری لە پێکھاتەکاندا بکرێت.[٩][١٠]

سەرچاوەکان

دەستکاری
  1. ^ Damiani، Ernesto (2015-04-16). Open Source Systems: Adoption and Impact: 11th IFIP WG 2.13 International Conference, OSS 2015, Florence, Italy, May 16-17, 2015, Proceedings. Springer. ISBN 978-3-319-17837-0.
  2. ^ «If you're building awesome non-profit projects that could use the power of Crowdin, we're happy to help». Crowdin website (بە ئینگلیزی). ١٧ی نیسانی ٢٠١٩. لە ١١ی شوباتی ٢٠٢٠ ھێنراوە.
  3. ^ «Localization tools for game developers | Video Game Localization - Expert Game Translation Services». Video Game Localization - Expert Game Translation Services. لە ١١ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٨ ھێنراوە.
  4. ^ «Localization tools for game developers | Video Game Localization - Expert Game Translation Services». Video Game Localization - Expert Game Translation Services. لە ١١ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٨ ھێنراوە.
  5. ^ Jiménez-Crespo، Miguel A. (2017-04-11). Crowdsourcing and Online Collaborative Translations: Expanding the limits of Translation Studies. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027265852.
  6. ^ «THE CHALLENGE OF TRANSLATION» (PDF). The MagPi Magazine (71): 86–87. July 2018. لە ڕەسەنەکە (PDF) لە ١ی ئەیلوولی ٢٠٢١ ئەرشیڤ کراوە. لە ١٤ی کانوونی دووەمی ٢٠٢٢ ھێنراوە. {{cite journal}}: زیاتر لە یەک دانە لە |ناونیشانی ئەرشیڤ= و |archive-url= دیاری کراوە (یارمەتی)
  7. ^ Nataly Kelly, Rebecca Ray, Donald A. DePalma (Summer 2011). «From crawling to sprinting: Community translation goes mainstream». Common Sense Advisory. لە ڕەسەنەکە لە ٦ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٤ ئەرشیڤ کراوە. لە ١٤ی کانوونی دووەمی ٢٠٢٢ ھێنراوە. {{cite journal}}: زیاتر لە یەک دانە لە |ناونیشانی ئەرشیڤ= و |archive-url= دیاری کراوە (یارمەتی)ڕاگرتنی شێوازی سەرچاوەی ١: ناوە فرەکان: authors list (بەستەر)
  8. ^ Morera، Aram (2012). Daniel، Florian (ed.). «Assessing Support for Community Workflows in Localisation». Business Process Management Workshops. Lecture Notes in Business Information Processing. 99. Springer Berlin Heidelberg: 195–206. doi:10.1007/978-3-642-28108-2_20. ISBN 978-3-642-28108-2.
  9. ^ Sin-wai، Chan (2016-10-26). The Future of Translation Technology: Towards a World without Babel. Taylor & Francis. ISBN 978-1-317-55326-7.
  10. ^ Daniel، Florian (2012-01-25). Business Process Management Workshops: BPM 2011 International Workshops, Clermont-Ferrand, France, August 29, 2011, Revised Selected Papers. Springer Science & Business Media. ISBN 978-3-642-28107-5.