تاکوو ئوسترالیای جوان پێشکەوێ

ھەتا ئوسترالیای جوان پێشکەوێ! (بە ئینگلیزی: Advance Australia Fair) ناوی سروودی نیشتمانی ئوسترالیا یە.

ئامێرێک کە بە شێوەیەکی ئۆتۆماتیک سروودی نیشتیمانی ئوسترالیا دەڵێ
مۆسیقای سروودی تاکوو ئوسترالیای جوان پێشکەوێ

ئەم سروودە لە لایەن پیتێر داد مەک کرامیک ھۆنراوە. ئەم سروودە بۆ یەکەم جار لە ساڵی ١٨٧٨ وەکوو ئاواز وتراوە بەڵام تا ساڵی ١٨٩٤ وەکوو سروودی نیشتیمانی دیار نەبوو. بەلام لە درێژایی ئەم ساڵانە دا ئەم ئاوازە وەکوو مۆسیقایەکی نیشتیمانخوازانە بۆ دەسپێکی ھەڤاڵەکان لە لایەن کۆمیسیۆنی بڵاوکردنەوەی ئوسترالیا کەڵکی لێ وەردەگیرا.

کوردی ئینگلیزی

ئەی ئوسترالیەکان، وەرن ھەموومان خۆشحاڵ بین
چونکە گەنج و ئازادین
خاکێکی لە زێر و سامانێکمان بۆ کار و ھەوڵ دان ھەیە
دەوری ماڵی ئێمە دەریا گرتوویەتی
مەڵبەندی ئێمە پڕە لە بەخشراوە سرووشتیەکان
و جوانیە پڕبایەخ و شازەکان
تاکوو لە لاپەڕەکانی مێژوو، لە ھەر کاتێک دا
ئەسترالیای جوان پێشکەێ
کەواتە لێگەڕی با بە ئاوازێکی شاد بیڵێینەوە
تاکوو ئوسترالیای جوان پێشکەوێ!

لە ژێر پێی خاچی باشووریی درەوشاوەی ئێمە
بە دڵ و دەستەکانمان ھەوڵ دەدەین
تا ئەم مەڵبەندە ھاوسوودەکانمان
بەناوبانگی دنیا بکەین
بۆ ئەمانەی کە لەوپەڕی دەریاکانەوە ھاتوون
دەشتگەلێکی بێ کۆتاییمان بۆ ھاوبەشی ھەیە
لێگەڕێ با بە بوێری، دەست بدەینە یەکتری تاکوو
ئوسترالیای جوان پێشکەوێ
کەواتە لێگەڕی با بە ئاوازێکی شاد بیڵێینەوە
تاکوو ئوسترالیای جوان پێشکەوێ!


Australians all let us rejoice,
For we are young and free;
We've golden soil and wealth for toil,
Our home is girt by sea;
Our land abounds in Nature's gifts
Of beauty rich and rare;
In history's page, let every stage
Advance Australia fair!
In joyful strains then let us sing,
"Advance Australia fair!"

Beneath our radiant Southern Cross,
We'll toil with hearts and hands;
To make this Commonwealth of ours
Renowned of all the lands;
For those who've come across the seas
We've boundless plains to share;
With courage let us all combine
To advance Australia fair.
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!"