ناوەکانی محەممەد
ناوەکانی پێغەمبەر محەممەد ناوی پێغەمبەری ئیسلامە، محمد ﷺ خوای لەسەر بێت، و لەلایەن موسڵمانانەوە بەکاردەھێنرێن ٨٨ ناوی بەگشتی ناسراون، کە بە شێوەیەکی سەرەکی لە قورئان و فەرموودەکاندا دەبیندرێن.
ھەندێک ناو و سیفاتەکان
دەستکاریلە خوارەوە ھەندێک لە ناو و سیفات و نازناوەکانی دەخەینەڕوو:[١]
- محمّد.
- أحمد، الاسم الذی أتی بالکتب السماویة، وبشر بە الأنبیاء من قبل.[٢]
- أبوو القاسم.
- الماحی.
- المقفّی (أی: آخر الأنبیاء).
- الحاشر.
- العاقب (أی: آخر الأنبیاء).
- نبی الرحمة.
- نبی المرحمة.
- نبی التوبة.[٣]
- نبی الملحمة.[٤]
- الرحمة المھداة.[٥]
- سید ولد آدم.[٦]
- حبیب الرحمن.
- المختار.
- المصطفی.
- المجتبی.
- الصادق.
- المصدوق.
- الصادق الأمین.
- صاحب الشفاعة والمقام المحمود.
- صاحب الوسیلة والفضیلة والدرجة الرفیعة.
- صاحب التاج والمعراج.
- إمام المتقین.
- سید المرسلین.
- قائد الغر المحجلین.
- النبی الأمّی.
- ڕسول اللە.
- خاتم النبیین.
- المزمل.
- المدثر.
- المنذر.
- الشاھد.
- المبشر والبشیر.
- النذیر.
- الداعی إلی اللە.
- السراج المنیر.
- النور.[٧][٨][٩]
- رؤوف ڕحیم.[١٠]
- قدم صدق[١١]
سەرچاوەکان
دەستکاری- ^ ذکر ھذە الأسماء وغیرھا القاضی عیاض فی الشفا، ص144-148.
- ^ الشفا بتعریف حقوق المصطفی، تألیف: القاضی عیاض، ص145.
- ^ صححە البانی فی صحیح الجامع.
- ^ فی شرح البخاری، لابن الملقن، ج20، ص58، عن جبیر «أن ڕسول اللە قال: "وأنا نبی الملحمة"»
- ^ فی الجامع الصغیر، للسیوطی، ڕقم:2583، عن أبی ھریرة: «أن ڕسول اللە قال: "إنما أنا رحمة مھداة"»
- ^ فی سنن الترمذی، للترمذی، ڕقم:3148، عن أبی سعید الخدری: «أن ڕسول اللە قال: "أنا سید ولد آدم یوم القیامة ولا فخر"» قال الترمذی عنە: حسن صحیح.
- ^ فی آیة (قَدْ جَاءکُم مِّنَ اللّھِ نُورٌ وَکِتَابٌ مُّبِینٌ).
- ^ تفسیر آیة (قَدْ جَاءکُم مِّنَ اللّھِ نُورٌ وَکِتَابٌ مُّبِینٌ)، من تفسیر القرطبی، الجزء السادس صفحة 77، موقع إسلام ویب داڕێژە:استشھاد ویب
- ^ تفسیر آیة (قَدْ جَاءکُم مِّنَ اللّھِ نُورٌ وَکِتَابٌ مُّبِینٌ)، من تفسیر البغوی، الجزء الثالث صفحة 33، موقع إسلام ویب 4 April 2016[Date mismatch] لە وەیبەک مەشین ئەرشیڤ کراوە.
- ^ فی آیة (لَقَدْ جَاءَکُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنفُسِکُمْ عَزِیزٌ عَلَیْھِ مَا عَنِتُّمْ حَرِیصٌ عَلَیْکُمْ بِالْمُؤْمِنِینَ رَءُوفٌ رَحِیمٌ).
- ^ فی آیة (وَبَشِّرِ الَّذِینَ ءَامَنُوا أَنَّلَھُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّھِمْ) قال علی بن أبی طالب فی معناھا: ھو محمد شفیع لھم یوم القیامة. ڕاجع الدر المنثور فی التفسیر بالمأثور، تألیف: جلال الدین السیوطی، تفسیر سورة یونس.