ڕاپرسی بۆ دەستبەکارکردنی بۆتێک

بەکارھێنەر(user)ا: Xqt
ھەژماری بۆت(bot account)ا: Xqbot
نەرمامێری بۆت (Software)ا: Pywikipedia
ئامانج(purpose)ا: بە شێوەی گشتی جێگۆڕکردنی پیتە عەرەبییەکانی "ك"، "ي" و "ه" بە نموونەی کوردی "ک"، "ی" و "ھ"، لابردنی نووسەی "non-joiner"، جێگۆڕکردنی ژمارە ئینگلیزییەکان "123..." و فارسییەکان "۳۴۵۶..." بە نموونەی "١٢٣٤٥٦٧٨٩". ئەم بۆتە بە شێوەی خۆکار لە سەر ڕاژەکاری toolserver کاردەکات، ڕۆژانە ١٠تا ١٥ دەستکاری پێشکەش دەکات. بە ڕەچاوکردنی ژمارەی زۆری ھەڵەکان لە وتارەکاندا بەتایبەت لەلایەن بەشداربووە نوێکان، پێویستمان بە ھاوکاری ئەو بۆتە ھەیە.
بەشدارییەکانی تاقیکردنەوە(some test edits): [١] | [٢] | [٣] | [٤] | [٥] | [٦]

دەنگەکان
  •   لەگەڵ--MarMzoK--٢٢:٥٩, ٢٨ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)
  •   لەگەڵ--Aza ٠٧:١١, ٢٩ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC) ئەم ژمارانە 123... پێیان دەڵێن عەرەبی! ئەمانەش ۳۴۵۶ و ئەمانەش ١٢٣٤٥٦٧٨٩ پێیان دەڵێن هیندی! ؛)
  •   لەگەڵ----ئاراس نوری ٠٩:٥٦, ٢٩ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)
  •   لەگەڵ----‍‍جوتیار
  •   لەگەڵ--:)چالاکلێدوان ٢١:٢٧, ٣١ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)
  •   لەگەڵ --barham ٢٠:٣٠, ١ شوبات ٢٠١٠ (UTC)
  •   لەگەڵ --Ara Qadir ١٣:٣٩, ٢ شوبات ٢٠١٠ (UTC)
 Y سوپاس بۆ بەڕێزان، جێبەجێ کرا

ڕاپرسی بۆ بۆشایی ناوەکانی قاڵب و قسەی بەکارھێنەر

بەڕێز Marmzok پێشنیاری گۆڕانی بۆشایی ناوەکانی «قاڵب» و «قسەی بەکارھێنەر»ی داوە بۆ «داڕێژە» و «لێدوانی بەکارھێنەر». ئەم گۆڕانکارییانە پێویستی بە ڕای گشتیی بەکارھێنەران ھەیە. تکایە بیروڕای خۆتان بڵێن:


لەگەڵ

  لەگەڵ--ئاسۆ ٢٠:٤٠, ٢٣ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

  لەگەڵ--Cyrus abdi ٢٠:٥٢, ٢٣ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

  لەگەڵ -- MarMzoK ٢٢:٥٠, ٢٣ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

  لەگەڵ داڕێژە--barham ٠٠:٣١, ٢٥ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

  لەگەڵ -- --ئاراس نوری ٠٩:٥٩, ٢٩ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

  لەگەڵ ئەوەی باشە بکرێت .‍‍جوتیار

  لەگەڵ--:)چالاکلێدوان ٢١:٢٩, ٣١ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)


دژ

  دژ لێدوان--barham ٠٠:٣١, ٢٥ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)



ڕوانگەکان

بەڕێزان من ڕای خۆمم گۆڕێ لەبەر ئەم هۆیە: من لەگەڵ ئەوەدام وشەی داڕێژە لە شوێنی قاڵب دابنرێت. بەڵام پێم وانییە وشەی لێدوان ڕێکاوڕێک مانای discussion بداتەوە (چونکە لێدوان ئەوقسەیەیە کە لە یەک لاوە ئەوتری بێ ئەوەی کەسێکی کە وەڵامی ئەو قسانە بداتەوە، ئەگەر وەڵامی ئەو قسانە درایەوە ئەوا پێی ئەوتری وتووێژ نەک لێدوان) (بەکورتی لێدوان یەکلایانەیە و وتووێژ دوو لایەن یاخود زیاتر بەشداری تیادا دەکات) بۆیە پێشنیاری من ئەوەیە کە وشەی (وتووێژی بەکارهێنەر) دابنرێ لە شوێنی قسەی بەکارهێنەر. سوپاس --barham ٠٠:٣١, ٢٥ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

discussion یا talk؟--Aza ٠٧:١٥, ٢٩ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)
لێدوان واتە comment، وتووێژ، گفتوگۆ بەرامبە discussion دەوەستنەوە. --ئاراس نوری ٠٩:٥٩, ٢٩ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)
لە بنەڕەتدا ئەو پەڕانە ناویان talk بووە. discussion ئەمەیە کە ھەر ئێستە لێرەدا دەکرێت، ھەرکەسە رای خۆی دەردەبڕێ و دواتر دەگەنە ڕیکەوتنێک. بەڵام لە پەڕەی talkی ھەموو وتارێکدا ئەوە ناکرێت. comment بە مانای بۆچوونە.--MarMzok لـێدوان-- ١٠:٤٤, ٢٩ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)
بۆچوون opinion، دەشێت لێدوانیش وەکوو هاوواتای بۆچوون وەریبگرین. ئەگەر talk بکەین بەکوردی باشتر وایە وتە بنووسین، وتەی بەکارهێنەر سوپاس. --ئاراس نوری ١٠:٥٩, ٢٩ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

سڵاو، ئەگەر بۆ نموونە سەیرێکی ئێرە بکەین ئەبینین لەسەرەوە نووسراوە discussion لای خۆمان نووسراوە لێدوان وابزانم ئەمەیان دیارە چەند هەڵەیە و باشتر وایە بگۆڕدرێت بۆ وتووێژ(هاوڕێیان باسی گفتوگۆیان کرد بەڵام ئەم ووشەیە فارسییە)!!!. بۆ قسەی بەکارهێنەریش کە لە شوێنی user talk دانراوە پێموایە ئەویش هەر باشترە بگۆڕێ بۆ وتووێژی بەکارهێنەر چونکە ئەو ووشەیە هەر بە مانای وتووێژ دێتەوە (هەرچەندە قسەی بەکارهێنەریش خراپ نییە) زۆر ویکیپیدیاش ئەمەیان بەکارهێناوە واتا (وتووێژ) (یەک وشەیان بۆ هەردوو بەشەکەداناوە تەنها discussion (وتووێژ) بۆ نموونە ویکیپیدیای ئەڵمانی، ویکیپیدیای ئیتاڵی، ویکیپیدیای سویدی، ویکیپیدیای عەرەبی، ویکیپیدیای ئیسپانی، ویکیپیدیای دانمارکی،ویکیپیدیای پورتوگالی، ویکیپیدیای فارسی..........زۆر زۆری تریش.....

تێبینی لە ویکیپیدیای ئینگلیزی زیاتر هیچ ویکیپیدیایەکم نەبینی دوو ووشەی دانابێ ئەوەی بینیم لە هەموو ئەو ویکیپیدیانەی کە سەیریانم کرد تەنها یەک ووشە بوو و هیچ جیاوازییەکی تیادا نەبوو.--barham ١٩:١٣, ٣٠ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

ڕاپرسی بۆ بۆشایی ناوەکانی ویکیپیدیا و دەروازە

داوای گۆڕانی بۆشایی ناوی Wikipedia بۆ ویکیپیدیا و دروست کردنی بۆشایی ناوی نوێ بۆ Portal (دەروازە) کراوە.

بەستەرەکان:


بیروڕاکان

بۆ ئەنجام درانی ئەو دوو داواکارییە ھاودەنگیی بەکارھێنەران پێویستە. تکایە بیروڕای خۆتان لێرە دەربڕن.

  لەگەڵ --ئاسۆ ١٤:٠١, ٢ کانونی یەکەم ٢٠٠٩ (UTC)

  لەگەڵ دەستت خۆش بێ کاک ئاسۆ بە ڕاستی کارێکی زۆر گرنگ وبەسوودە زۆر سوپاست دەکەم. یەک پیرسیاریشم هەیە ناوی portal کراوە بە دەروازە یان هەر بە portal ماوەتەوە.--barham ١٤:٣٣, ٢ کانونی یەکەم ٢٠٠٩ (UTC)

سوپاس کاک بەرھەم. بە کوردییەکەی (دەروازە) پێشنیارم کردووە. جارێ وا دیارە دەرفەتیان نییە چاکی بکەن!--ئاسۆ ٠٣:١٦, ٤ کانونی یەکەم ٢٠٠٩ (UTC)

  لەگەڵ--MarMzok ١٥:٠٨, ٢ کانونی یەکەم ٢٠٠٩ (UTC)

  لەگەڵ--Aza ١٥:٢٨, ٢ کانونی یەکەم ٢٠٠٩ (UTC)

  لەگەڵ --برووسک ٢١:٤٩, ٢ کانونی یەکەم ٢٠٠٩ (UTC)

  لەگەڵ--Cyrus abdi ٢٠:٥٣, ٢٣ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

  لەگەڵ--:)چالاکلێدوان ٠٠:٣٩, ٢ شوبات ٢٠١٠ (UTC)

داواکردنی مافی بەڕێوبەرایەتی

پەڕەکانی Wikipedia:بەڕێوبەران و Wikipedia:داواکاردنی مافی بەڕێوبەرایەتی نوێ کراونەتەوە. دەنگدان بۆ داواکاریی Marmzok تەنھا تا ١ی مانگی ١١ی ٢٠٠٩ دەرفەتی ھەیە. تکایە دەنگی خۆتان بنووسن. --ئاسۆ ٠٨:٤٩, ١٦ تشرینی یەکەم ٢٠٠٩ (UTC)

ھەڵبژاردنی بەڕێوبەرە نوێکان

بۆ پێشکەوتنی ویکیپیدیا ھەبوونی بەڕێوبەری شارەزا و چالاک زۆر پێویستە. تکایە بۆ بە کاندیدا بوون، بینینی لیستی کاندیداکان و دەنگدان سەردانی wikipedia:بەڕێوبەران بکەن. سوپاس --ئاسۆ ١٢:٣٣, ٤ ئەیلوول ٢٠٠٩ (UTC)

ناوی ماڵپەڕ

لە دوای پرسی گشتی بۆ ناوی ماڵپەڕ ئاکام بوو بە: ویکیپیدیا، زانستنامەی ئازاد ئاسۆ ٠٨:٣٢, ٢٠ ئاب ٢٠٠٩ (UTC)

Bot policy

Hello. To facilitate steward granting of bot access, I suggest implementing the standard bot policy on this wiki. In particular, this policy allows stewards to automatically flag known interlanguage linking bots (if this page says that is acceptable), which form the vast majority of such requests. The policy also enables global bots on this wiki (if this page says that is acceptable), which are trusted bots that will be given bot access on every wiki that allows global bots.

This policy makes bot access requesting much easier for local users, operators, and stewards. To implement it we only need to create a redirect to this page from Project:Bot policy, and add a line at the top noting that it is used here. Please read the text at m:Bot policy before commenting. If you object, please say so; I hope to implement in one week if there is no objection, since it is particularly written to streamline bot requests on wikis with little or no community interested in bot access requests. --Purodha ٢١:٥٥, ١٦ ئاب ٢٠٠٩ (UTC)

Hi, I'd like to request a bot flag for HerculeBot :

If there is no objection I'll request flag to stewards in one week Thanks! --Hercule ٠٨:٥٦, ٤ ئەیلوول ٢٠٠٩ (UTC)

As this wiki now accepts global bots this request is cancelled --Hercule ٠٨:٠٤, ٨ ئەیلوول ٢٠٠٩ (UTC)


Bot Flag Status for Purbo_T

Hi, I'd like to ask for a bot flag for Purbo_T (contributions)

Thank you! --Purodha ٢٢:١٠, ١٧ ئەیلوول ٢٠٠٩ (UTC)

Already done. Jafeluv ٠٦:٥٣, ٢٠ حوزەیران ٢٠١١ (UTC)

The LocalisationUpdate extension has gone live

The LocalisationUpdate extension is now enabled for all Wikimedia projects. From now on new localisations that become available in SVN will become available to your project within 24 hours. Your localisations get into SVN from translatewiki.net typically within a day and at worst in two days. This is a huge improvement from the old practice where the localisations became available with new software. This could take weeks, even months.

The localisations done by our community at translatewiki.net are committed to SVN typically every day. When the system messages in English are the same as the local messages, they will now be inserted in a file and are available for use in all our projects in a timely manner

What this means for you

Local messages have an impact on the performance of our system. It is best when messages are as much as possible part of the system messages. In order to remove unnecessary duplication, all the messages that have a local localisation and are exactly the same as the system message will be removed. What we ask you to do is to compare and proof read the messages in translatewiki.net and the local messages. You can then either remove local messages when the translatewiki.net message is to be preferred or, you can update the message at translatewiki.net.

Messages that are specific to your project will have to stay as they are. You do want to check if the format and the variables of the message are still the same.

Why localise at translatewiki.net

When you localise at translatewiki.net, your messages will be used in all Wikimedia projects and eventually in all MediaWiki based projects. This is how we provide the standard support for your language. When messages change, at translatewiki.net you will be prompted to revisit your translations. Localising is more efficient because we have innovated the process to make you more efficient; there is text explaining about messages and we have applied AJAX technology to reduce the number of clicks you have to make.

Translatewiki.net update

  • Currently 90.25% of the MediaWiki messages and 4.25% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM ١٧:٣٢, ٢٨ ئەیلوول ٢٠٠٩ (UTC)
  • Currently 89.28% of the MediaWiki messages and 4.06% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM ١٠:٢٠, ١ تشرینی دووەم ٢٠٠٩ (UTC)
  • Currently 89.08% of the MediaWiki messages and 4.47% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM ١٥:٥٤, ٣٠ تشرینی دووەم ٢٠٠٩ (UTC)
  • Currently 88.86% of the MediaWiki messages and 4.41% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM ١٤:٣٣, ٤ کانوونی دووەم ٢٠١٠ (UTC)

How can we improve the usability for your language

We expect that with the implementation of LocalisationUpdate the usability of MediaWiki for your language will improve. We are now ready to look at other aspects of usability for your language as well. There are two questions we would like you to answer: Are there issues with the new functionality of the Usability Initiative Does MediaWiki support your language properly

The best way to answer the first question is to visit the translatewiki.net. Change the language to your language, select the “vector” skin and add the advanced tool bar in in the preferences and check out the new functionality. And make some changes in your user page. When there is a need to improve on the localisation, please make the necessary changess . It should update your localisation straight away. We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Usability_issues.

When there are problems with the support of MediaWiki for your language, we really want to know about this. It is best to report each issue separately. In this way there will be no large mass of issues to resolve but we can address each issue on its own. Consider issues with the display of characters, the presentation of your script, the position of the side bar, the combination of text with other languages, scripts. It is best to try this in an environment like the prototype wiki as it provides you with a clean, basic and up to date environment. The prototype wiki is available for five languages but you can select any of them, change the preferences to your language and test out MediaWiki for your language.

We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Language issues. The issues you raise will all be assessed. It is important to keep each issue separate, because this will make it easier to understand the issues and find solutions.

PS This text has been approved by Naoko, Brion and Siebrand. Thanks, GerardM ١٧:٣٢, ٢٨ ئەیلوول ٢٠٠٩ (UTC)

Greets from Frisia

Wish you all the best with the Kurdish Wikipedia. If you are looking for something to translate, here is a article about my nation Frisia. Thank you --Blautosk ١٧:٢٣, ٢٠ تشرینی دووەم ٢٠٠٩ (UTC)

  • Operator  : Hedwig in Washington
  • Automatic or Manually Assisted : automatic
  • Programming Language(s)  : Python (pywikipedia), daily update
  • Function Summary  : Interwiki, Internationalization by removing chaos in Babel so it can be used properly and easy. Double redirects will be added shortly
  • Already has a bot flag (Y/N)  : Yes, DE, EN, AR, NN and LB, others pending see here
  • Function Details  : just using the standard interwiki.py; parameters: -auto -all - log -catr

I humbly request bot status on this wiki in order to update Interwiki, and improve Internationalization by removing chaos in Babel so it can be used properly and easy by everyone.

Thank you for consideration! --Hedwig in Washington ١٩:٥٦, ١ ئەیلوول ٢٠١١ (UTC)

Language support group for Sorani

The Wikimedia Foundation has brought together a new team of developers who are dedicated to language support. This team is to support all the languages and consequently it is not realistic to expect that the team members can provide proper support for your language. It is for this reason that we are looking for volunteers who will make up a language support team.

This language support team will be asked to provide us with information about their language. Such information may need to be provided either to us or on a website that we will indicate to you. Another activity will be to test software that will likely have an effect on the running of the MediaWiki software. We are looking for people who clearly identify their ability. Formal knowledge is definitely appreciated.

As much of the activity will be concentrated on translatewiki.net, it will be a plus when team members know how to localise at translatewiki.net. Thanks, ١٥:٣٠, ١٧ تشرینی یەکەم ٢٠١١ (UTC)